Domo DO437K Manual

Browse online or download Manual for Coffee makers Domo DO437K. Domo DO437K coffee maker User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 50
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VOD K POUŽITÍ
PRODUCT OF
MY COFFEE
DO437K - DO440K
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Summary of Contents

Page 1 - MY COFFEE

HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETMANUAL DE INSTRUCCIONESNÁVOD K POUŽITÍPRODUCT OFMY COFFEEDO437K - DO440K

Page 2 - WARRANTY

DO437K - DO440K10Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af.• Lees

Page 3

DO437K - DO440K11www.domo-elektro.be• Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuu

Page 4

DO437K - DO440K12BEWAAR DEZE INSTRUCTIESONDERDELEN1. Deksel2. Waterreservoir3. Meeneembeker4. Platform voor beker5. Startknop6. Indicatielampje

Page 5

DO437K - DO440K13www.domo-elektro.beOpgelet: Als het ltermandje en de lter niet correct geïnstalleerd zijn, zal het toestel niet naar behoren werken

Page 6

DO437K - DO440K14uitgaan en zal het toestel automatisch uitschakelen. Laat de kofe uitlekken vooraleer de beker van het platform te nemen.Tip: Je kan

Page 7

DO437K - DO440K15www.domo-elektro.be3. Open het deksel en haal de permanente lter en het ltermandje eruit. 4. Gooi de koferesten in deze onderdel

Page 8

DO437K - DO440K16PRÉCAUTIONSCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, s

Page 9

DO437K - DO440K17www.domo-elektro.beL’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne cou

Page 10 - DO437K - DO440K

DO437K - DO440K18Débranchez l’appareil en tirant sur la che elle-même. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise. • Ne laissez j

Page 11

DO437K - DO440K19www.domo-elektro.bede dépannage agréé pour contrôle et réparation. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSDESCRIPTION DES ELEMENTS1. Couvercle2.

Page 12 - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

DO437K - DO440KLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORWAARDENWij hanteren een garantie

Page 13

DO437K - DO440K205. Placez le ltre permanent dans le panier de façon que la poignée repose dans l’évidement sur le côté droit du panier et du porte-

Page 14

DO437K - DO440K21www.domo-elektro.be9. Appuyez sur le bouton de mise en marche. Le témoin doit s’allumer et le café doit commencer à passer dans l’ap

Page 15

DO437K - DO440K22NETTOYAGE ET ENTRETIEN1. Assurez-vous que votre My Coffee s’est éteint et que l’appareil a pu refroidir. 2. Ouvrez le couvercle et

Page 16

DO437K - DO440K23www.domo-elektro.beSICHERHEITSANWEISUNGENDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Persone

Page 17

DO437K - DO440K24Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecke

Page 18

DO437K - DO440K25www.domo-elektro.beoder das Gerät reinigen möchten. Fassen Sie dazu den Stecker selbst an und ziehen Sie nicht am Kabel.• Lassen Sie

Page 19 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DO437K - DO440K26bringen Sie es zur Kontrolle oder Reparatur zu einem qualizierten Fachhandel.• Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf.EINZELTEIL

Page 20

DO437K - DO440K27www.domo-elektro.beAchtung: Falls Filterkörbchen und Filter nicht korrekt eingesetzt sind wird das Gerät nicht entsprechend funktioni

Page 21

DO437K - DO440K28Kontrolllämpchen ausgehen und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Achten Sie darauf, dass der Prozess tatsächlich beendet ist, be

Page 22

DO437K - DO440K29www.domo-elektro.beREINIGUNG UND PFLEGE1. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt ist.2. Öffnen Sie den Decke

Page 23

DO437K - DO440KLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www.domo-elektro.beIf your device breaks dow

Page 24

DO437K - DO440K30SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly l

Page 25

DO437K - DO440K31www.domo-elektro.beThe appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance.•

Page 26

DO437K - DO440K32electrical stove, in a hot oven or on a spot where it may come into contact with a warm appliance. • Do not use the appliance outdoo

Page 27

DO437K - DO440K33www.domo-elektro.bePARTS1. Lid2. Water tank3. Portable cup4. Platform for cup5. Start button6. Indicator light 7. Removable l

Page 28

DO437K - DO440K34Tip: Once you have pressed the start button, you can not turn off the appliance, nor interrupt the process. The appliance needs to co

Page 29

DO437K - DO440K35www.domo-elektro.beMAKING COFFEE WITH COFFEE PADS1. Open the lid.2. Pour fresh cold water into the water tank up to the maximum ind

Page 30

DO437K - DO440K36Cleaning with vinegarTo remove and avoid scale, clean the My Coffee with vinegar once a month. Excessive steam development or a longe

Page 31

DO437K - DO440K37www.domo-elektro.bePRECAUCIONES IMPORTANTESEste aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por p

Page 32

DO437K - DO440K38El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.• Lea to

Page 33

DO437K - DO440K39www.domo-elektro.beestá en marcha. • No coloque la cafetera sobre o cerca de una estufa de gas o eléctrica, en un horno caliente, n

Page 34

DO437K - DO440K4Type nr. apparaatN° de modèle de l’appareil DO437K - DO440KType nr des GerätesType nr. of applianceN° de modelo del aparatoModelN

Page 35

DO437K - DO440K40GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPIEZAS 1. Tapa 2. Depósito de agua 3. Vaso 4. Plataforma para el vaso 5. Botón de encendido 6. Lámpar

Page 36

DO437K - DO440K41www.domo-elektro.be6. Cierre la tapa. 7. Ponga el vaso en la plataforma bajo el portaltro. 8. Inserte el enchufe en la toma de c

Page 37

DO437K - DO440K42Sugerencia: También puede utilizar My Coffee para preparar agua caliente para otras bebidas calientes como té, chocolate instantáneo

Page 38

DO437K - DO440K43www.domo-elektro.bepara lavavajillas. También se pueden lavar en agua tibia con detergente 6. Limpie el exterior de la cafetera My

Page 39

DO437K - DO440K44DŮLEŽITÉPřečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu.Tento přístroj byl vyroben pouze

Page 40 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

DO437K - DO440K45www.domo-elektro.be1. Pozorně si přečtěte všechny následující instrukce.2. Před tím, než přístroj začnete používat, si zkontrolujte

Page 41

DO437K - DO440K4614. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, nesmíte nikdy potápět kabel, síťovou zástrčku nebo samotný přístroj do vody nebo jin

Page 42

DO437K - DO440K47www.domo-elektro.bePRVNÍ POUŽITÍ1. Vyčistěte všechny odnímatelné části přístroje, viz. čištění a údržba.2. Než si budete poprvé v p

Page 43

DO437K - DO440K485. Nasypte mletou kávu do (permanentního) ltru. Vezměte v potaz, že hrnek má objem 400 ml.6. Uzavřete víko přístroje.7. Umístěte

Page 44

DO437K - DO440K49www.domo-elektro.beJakmile je překapávání dokončeno, kontrolka zhasne a přístroj se sám vypne. Než vyjmete z přístroje hrnek, nechte

Page 45

DO437K - DO440K5www.domo-elektro.beReklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:Popis vady 2. reklamace/

Page 46

LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

Page 47

DO437K - DO440K6RECYCLAGE-INFORMATIEDit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behand

Page 48

DO437K - DO440K7www.domo-elektro.beRECYCLING INFORMATIONThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated

Page 49

DO437K - DO440K8Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwal

Page 50 -

DO437K - DO440K9www.domo-elektro.beVEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een

Comments to this Manuals

No comments