HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETMANUAL DE INSTRUCCIONESNÁVOD K POUŽITÍPRODUCT OFAIR COOLEROCHLAZOVAČ VZDUCHUDO151A
DO151A10WEBSHOPAccessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-e
DO151A11www.domo-elektro.beAls het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaa
DO151A12VEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële bepe
DO151A13www.domo-elektro.be• Lees de handleiding aandachtig door voor je het toestel gebruikt.• Schakel het toestel steeds uit alvorens onderdelen t
DO151A14is, mag je het toestel niet meer gebruiken. Laat het snoer of de stekker vervangen door een erkend elektricien of door de dienst na verkoop va
DO151A15www.domo-elektro.beGebruik dit toestel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad, douche of zwembad. • Gebruik het toestel niet in de nab
DO151A16GEBRUIK1. Vul het waterreservoir met proper water. Zorg ervoor dat je hierbij het maximumniveau niet overschrijdt (zie maximumaanduiding aan
DO151A17www.domo-elektro.beREINIGING EN ONDERHOUD• Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen. • Neem de honin
DO151A18PRÉCAUTIONSCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensoriell
DO151A19www.domo-elektro.be• Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.• Débranchez toujours l’appareil avant de placer ou de
DO151A20à l’appareil ou au cordon électrique. Si la che ou le cordon électrique est endommagé, vous ne pouvez plus utiliser l’appareil. Faites rempla
DO151A21www.domo-elektro.be• Ne couvrez pas les grilles d’entrée et de sortie d’air.• Ne placez pas l’appareil juste en dessous d’une prise de coura
DO151A22UTILISATION1. Remplissez le réservoir avec de l’eau propre. Veillez à ne pas dépasser le niveau maximum (voir le repère à l’avant de l’appare
DO151A23www.domo-elektro.beNETTOYAGE ET ENTRETIEN• Enlevez toujours la che de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil.• Retirez le ltre e
DO151A24SICHERHEITSANWEISUNGENDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leic
DO151A25www.domo-elektro.be• Die Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durchlesen.• Vor dem Anbringen oder Entfernen von Teilen
DO151A26• Wenn Sie Schäden am Gerät oder am Zubehör feststellen, dieses nicht mehr benutzen. Netzstecker oder Stecker nur durch einen qualizierten E
DO151A27www.domo-elektro.bebenutzen.• Das Gerät nicht in der Nähe entzündbarer oder explosiver Gase benutzen. • Das Gerät mindestens 1 m von Fernseh
DO151A28GEBRAUCH1. Wassertank mit sauberem Wasser füllen. Dafür sorgen, dass dabei die höchste Füllmenge nicht überschritten wird (siehe Wasserstanda
DO151A29www.domo-elektro.beREINIGUNG UND PFLEGE• Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.• Den Honi
DO151A30SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation
DO151A31www.domo-elektro.be• Read the instruction manual carefully before using the appliance. • Always switch off the appliance before placing or r
DO151A32• Switch off the appliance and remove the plug from the socket before replacing or touching parts that move during use. • Never use other ac
DO151A33www.domo-elektro.be• Never pull the cord to remove the plug from the socket. Always pull the plug itself. • Do not shake or beat the unit. P
DO151A34FUNCTIONSSTOP-LO-MI-HIPress the LO button for a low wind speed, the MI button for a medium speed and the HI button for high speed. Press the S
DO151A35www.domo-elektro.bePRECAUCIONES IMPORTANTESEste aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas c
DO151A36• Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato.• Apague siempre la unidad antes de montar o desmontar piezas.• Mantenga los d
DO151A37www.domo-elektro.beno debe usarlos. El cable o el enchufe deben ser reemplazados por un electricista cualicado o por el servicio post-venta d
DO151A38bañera, ducha o piscina.• No utilice el aparato cerca de gases inamables o explosivos.• Coloque la unidad por lo menos a un metro de distan
DO151A39www.domo-elektro.beUSO 1. Llene el depósito con agua limpia. Asegúrese de no exceder el nivel máximo (ver la indicación máxima en la parte de
DO151ALINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORWAARDENWij hanteren een garantietermijn v
DO151A40LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Quite siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.• Saque el ltro de panal para limpia
DO151A41www.domo-elektro.beDŮLEŽITÉPřečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu.Tento přístroj byl vyr
DO151A42• Před použitím si pečlivě přečtěte všechny následující instrukce.• Před manipulací s odnímatelnými částmi přístroje, přístroj nejdříve vyp
DO151A43www.domo-elektro.be• Pokud je přívodní elektrický kabel poškozený, přístroj nepoužívejte. Nechejte si přístroj a kabel zkontrolovat elektriká
DO151A44• Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, nebo bazénu.• Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých látek, nebo výbušných plynů.• P
DO151A45www.domo-elektro.be4. Teplota vody by se měla snížit cca 6oC pod teplotu místnosti a udržet se snížená asi ještě další 4 hodiny (v závislosti
DO151A46jej vraťte zpět do přístroje.• Prachový ltr můžete čistit vodou a jemným kartáčkem. Nechejte pořádně oschnout, než jej vrátíte zpět do příst
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO151ALINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www.domo-elektro.beIf your device breaks down within
DO151A6Type nr. apparaatN° de modèle de l’appareil DO151AType nr des GerätesType nr. of applianceN° de modelo del aparatoModelNaamNom ...
DO151A7www.domo-elektro.beReklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:Popis vady 2. reklamace/Datum upl
DO151A8RECYCLAGE-INFORMATIEDit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het
DO151A9www.domo-elektro.beRECYCLING INFORMATIONThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as househ
Comments to this Manuals