HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETNávod k použití PRODUCT OFWAFELIJZERWAFFLE MAKERGAUFRIERWAFFLE IRONWAFLOVAČDO9043W
DO9043Wzelf gaat branden. Gebruikt u de vooraf ingestelde baktijd van 2 minuten of heeft u de gewenste tijd ingegeven, druk dan vervolgens op Start (S
DO9043WMESURES DE SÉCURITÉL’alimentation électrique à utiliser doit être de 220-240V 50/60Hz.Retirez la che hors de la prise de courant lorsque vous
DO9043WBOUTONS DE FONCTION1. Interrupteur Marche/Arrêt (ON-OFF)2. Bouton de réglage de la nition. (CRISP) En utilisant ce bouton, vous réglez la nit
DO9043Wde cuisson préprogrammé de 2 minutes ou après avoir sélectionné le temps de cuisson souhaité. Après 10 secondes, l’appareil tournera les plaque
DO9043WLes plaques de cuisson ne tournent pasSi, après le préchauffage, vous remplissez le gaufrier de pâte, mais la pâte se dilate trop dans une cour
DO9043WSICHERHEITSVORKEHRUNGENDie zu verwendende Stromversorgung ist 220-240V 50/60Hz.Wird das Gerät nicht verwendet, den Stecker aus der Steckdose zi
DO9043WFUNKTIONSTASTEN1. EIN-/AUS-Schalter (ON-OFF)2. Die Krokanttaste. (CRISP) Mit der Krokanttaste bestimmen Sie die Knusprigkeit der Waffel. Drücke
DO9043Wjetzt. Krokanter Modus (CRISP)Möchten Sie Waffeln backen, die noch knuspriger und krokanter sind, dann drücken Sie nach der Aufheizphase die Kr
DO9043WAkustisches SignalSollten Sie dies nach 1 Minute nicht getan haben, schaltet das Gerät automatisch den Motor aus und hören Sie viermal ein akus
DO9043WIMPORTANT SAFE GUARDPlease be sure your electricity supply is 220-240V~ 50/60Hz.Unplug the appliance from the outlet when not in use. Make sure
DO9043WGARANTIEVOORWAARDENDit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.Gedurende de garantieperiode zal de distributeu
DO9043WFUNCTION BUTTONS1. On & off switch. (ON-OFF)2. The crispy button. (CRISP) With the crispy button you can adjust the amount of crispiness of
DO9043WCrispy Mode (CRISP)If you want to bake your wafers so that they are more crunchy and crispy, press on the [CRISP] button after the preheating p
DO9043WBEZPEČNOSTNÍ POKYNY• Před použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k obsluze.• Dodržujte hodnotu napájení 220-240V, 50-60 Hz• Nedotýkej
DO9043Wzapnout funkci pečení. PŘEDEHŘÁTÍ• Zjistěte, jestli výhřevné desky jsou čisté a popřípadě je vyčistěte vlhkým hadrem.• • Při prvním použit
DO9043WČištěníNIKDY NEPONOŘOVAT DO TEKUTINY, PŘED ČIŠTĚNÍM ODPOJIT OD ZDROJE PROUDU A NECHAT VYCHLADIT. Nepoužívejte žádné drátěnky nebo drsné prostře
DO9043W25
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63
DO9043WLINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63Type nr. ApparaatN° de modèle d
DO9043WZÁRUČNÍ LISTPro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:1. trvání záruky: 2 roky2. poskytování záruky:a) záru
DO9043WREKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD)Popis vady 1. reklamacePopis vady 2. reklamacePopis vady 3. reklamaceZáznamy servisu :1.reklamace (dat
DO9043WRECYCLAGE INFORMATIEHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld
DO9043WINFORMACE O RECYKLACI ODPADUSymbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním o
DO9043WVEILIGHEIDSMAATREGELENDe te gebruiken stroomvoorziening moet 220-240V 50/60Hz zijn.Verwijder de stekker uit het stopcontact als u het toestel n
DO9043Wtoets dient u te gebruiken na de voorverwarmingsfase en voordat u begint te bakken.3. Tijdtoets. (TIME) Handmatig aanpassen van de baktijd van
Comments to this Manuals