Domo DO151A Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Mobile air conditioners Domo DO151A. Domo DO151A User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VOD K POUŽITÍ
PRODUCT OF
AIR COOLER
OCHLAZOVAČ VZDUCHU
DO151A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - PRODUCT OF

HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETMANUAL DE INSTRUCCIONESNÁVOD K POUŽITÍPRODUCT OFAIR COOLEROCHLAZOVAČ VZDUCHUDO151A

Page 2

DO151A10WEBSHOPAccessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-e

Page 3

DO151A11www.domo-elektro.beAls het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaa

Page 4 - WARRANTY

DO151A12VEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële bepe

Page 5

DO151A13www.domo-elektro.be• Lees de handleiding aandachtig door voor je het toestel gebruikt.• Schakel het toestel steeds uit alvorens onderdelen t

Page 6

DO151A14is, mag je het toestel niet meer gebruiken. Laat het snoer of de stekker vervangen door een erkend elektricien of door de dienst na verkoop va

Page 7

DO151A15www.domo-elektro.beGebruik dit toestel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad, douche of zwembad. • Gebruik het toestel niet in de nab

Page 8

DO151A16GEBRUIK1. Vul het waterreservoir met proper water. Zorg ervoor dat je hierbij het maximumniveau niet overschrijdt (zie maximumaanduiding aan

Page 9

DO151A17www.domo-elektro.beREINIGING EN ONDERHOUD• Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen. • Neem de honin

Page 10

DO151A18PRÉCAUTIONSCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensoriell

Page 11

DO151A19www.domo-elektro.be• Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.• Débranchez toujours l’appareil avant de placer ou de

Page 13

DO151A20à l’appareil ou au cordon électrique. Si la che ou le cordon électrique est endommagé, vous ne pouvez plus utiliser l’appareil. Faites rempla

Page 14

DO151A21www.domo-elektro.be• Ne couvrez pas les grilles d’entrée et de sortie d’air.• Ne placez pas l’appareil juste en dessous d’une prise de coura

Page 15

DO151A22UTILISATION1. Remplissez le réservoir avec de l’eau propre. Veillez à ne pas dépasser le niveau maximum (voir le repère à l’avant de l’appare

Page 16

DO151A23www.domo-elektro.beNETTOYAGE ET ENTRETIEN• Enlevez toujours la che de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil.• Retirez le ltre e

Page 17

DO151A24SICHERHEITSANWEISUNGENDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leic

Page 18

DO151A25www.domo-elektro.be• Die Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durchlesen.• Vor dem Anbringen oder Entfernen von Teilen

Page 19

DO151A26• Wenn Sie Schäden am Gerät oder am Zubehör feststellen, dieses nicht mehr benutzen. Netzstecker oder Stecker nur durch einen qualizierten E

Page 20

DO151A27www.domo-elektro.bebenutzen.• Das Gerät nicht in der Nähe entzündbarer oder explosiver Gase benutzen. • Das Gerät mindestens 1 m von Fernseh

Page 21

DO151A28GEBRAUCH1. Wassertank mit sauberem Wasser füllen. Dafür sorgen, dass dabei die höchste Füllmenge nicht überschritten wird (siehe Wasserstanda

Page 22

DO151A29www.domo-elektro.beREINIGUNG UND PFLEGE• Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.• Den Honi

Page 24

DO151A30SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation

Page 25

DO151A31www.domo-elektro.be• Read the instruction manual carefully before using the appliance. • Always switch off the appliance before placing or r

Page 26

DO151A32• Switch off the appliance and remove the plug from the socket before replacing or touching parts that move during use. • Never use other ac

Page 27

DO151A33www.domo-elektro.be• Never pull the cord to remove the plug from the socket. Always pull the plug itself. • Do not shake or beat the unit. P

Page 28

DO151A34FUNCTIONSSTOP-LO-MI-HIPress the LO button for a low wind speed, the MI button for a medium speed and the HI button for high speed. Press the S

Page 29

DO151A35www.domo-elektro.bePRECAUCIONES IMPORTANTESEste aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas c

Page 30

DO151A36• Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato.• Apague siempre la unidad antes de montar o desmontar piezas.• Mantenga los d

Page 31

DO151A37www.domo-elektro.beno debe usarlos. El cable o el enchufe deben ser reemplazados por un electricista cualicado o por el servicio post-venta d

Page 32

DO151A38bañera, ducha o piscina.• No utilice el aparato cerca de gases inamables o explosivos.• Coloque la unidad por lo menos a un metro de distan

Page 33

DO151A39www.domo-elektro.beUSO 1. Llene el depósito con agua limpia. Asegúrese de no exceder el nivel máximo (ver la indicación máxima en la parte de

Page 34

DO151ALINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORWAARDENWij hanteren een garantietermijn v

Page 35

DO151A40LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Quite siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.• Saque el ltro de panal para limpia

Page 36

DO151A41www.domo-elektro.beDŮLEŽITÉPřečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu.Tento přístroj byl vyr

Page 37

DO151A42• Před použitím si pečlivě přečtěte všechny následující instrukce.• Před manipulací s odnímatelnými částmi přístroje, přístroj nejdříve vyp

Page 38

DO151A43www.domo-elektro.be• Pokud je přívodní elektrický kabel poškozený, přístroj nepoužívejte. Nechejte si přístroj a kabel zkontrolovat elektriká

Page 39

DO151A44• Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, nebo bazénu.• Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých látek, nebo výbušných plynů.• P

Page 40

DO151A45www.domo-elektro.be4. Teplota vody by se měla snížit cca 6oC pod teplotu místnosti a udržet se snížená asi ještě další 4 hodiny (v závislosti

Page 41

DO151A46jej vraťte zpět do přístroje.• Prachový ltr můžete čistit vodou a jemným kartáčkem. Nechejte pořádně oschnout, než jej vrátíte zpět do příst

Page 43

LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

Page 44

DO151ALINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www.domo-elektro.beIf your device breaks down within

Page 45

DO151A6Type nr. apparaatN° de modèle de l’appareil DO151AType nr des GerätesType nr. of applianceN° de modelo del aparatoModelNaamNom ...

Page 46

DO151A7www.domo-elektro.beReklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:Popis vady 2. reklamace/Datum upl

Page 47

DO151A8RECYCLAGE-INFORMATIEDit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het

Page 48 -

DO151A9www.domo-elektro.beRECYCLING INFORMATIONThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as househ

Comments to this Manuals

No comments